{"id":2453,"date":"2018-04-16T10:54:52","date_gmt":"2018-04-16T08:54:52","guid":{"rendered":"http:\/\/mother3vf.free.fr\/?page_id=2453"},"modified":"2026-05-20T20:17:54","modified_gmt":"2026-05-20T18:17:54","slug":"contenu-bonus","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/mother3vf.pages.dev\/index.php\/contenu-bonus\/","title":{"rendered":"Contenu bonus"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Des \u00e9l\u00e9ments qui n\u2019\u00e9taient pas pr\u00e9sents dans la version japonaise du jeu ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9s dans cette traduction. Certains de ces ajouts ne sont pas de notre fait\u202f: nous les devons \u00e0 l\u2019\u00e9quipe de la traduction anglaise, et les avons int\u00e9gr\u00e9s \u00e0 notre projet en m\u00eame temps que leurs outils.<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">Dans le jeu, il existe un objet appel\u00e9 le <strong>Bestiaire<\/strong>. Il garde la trace de tous les ennemis que vous avez rencontr\u00e9s durant votre partie. Si vous parvenez \u00e0 le remplir enti\u00e8rement, une \u00e9toile argent\u00e9e appara\u00eetra sur l\u2019\u00e9cran du Bestiaire, pour attester de cette r\u00e9ussite. De plus, si pour chacun de ces ennemis vous faites s\u2019afficher \u00e0 la fois son image de face et son image alternative ou de dos, une \u00e9toile dor\u00e9e appara\u00eetra sur l\u2019\u00e9cran du Bestiaire.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Il existe un menu cach\u00e9 appel\u00e9 <strong>M\u00e9mo<\/strong>, qui \u00e9tait rest\u00e9 inaccessible et \u00e0 l\u2019\u00e9tat de b\u00eata dans la version japonaise, qui est disponible dans traduction fran\u00e7aise. Pour y acc\u00e9der, il suffit de s\u00e9lectionner l\u2019entr\u00e9e \u00ab\u202fStatut\u202f\u00bb sur le menu de pause, puis d\u2019appuyer sur le bouton A tout en maintenant enfonc\u00e9s les boutons L et R. Ce menu a \u00e9t\u00e9 rendu disponible depuis la version anglaise du jeu, mais il \u00e9tait rest\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9tat de b\u00eata. Dans cette traduction fran\u00e7aise, nous avons restaur\u00e9 ce menu et finalis\u00e9 son contenu de fa\u00e7on \u00e0 ce qu\u2019il corresponde \u00e0 la version finale du jeu.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Nous avons r\u00e9par\u00e9 <a href=\"https:\/\/tcrf.net\/Mother_3#Unused_Cutscenes\">une <strong>sc\u00e8ne cach\u00e9e<\/strong> du jeu<\/a>, d\u00e9j\u00e0 accessible dans la version japonaise gr\u00e2ce \u00e0 l\u2019utilisation de codes de triche. Ce sont des s\u00e9quences que les d\u00e9veloppeurs ont finalement d\u00e9cid\u00e9 de ne pas faire appara\u00eetre dans l\u2019aventure. La sc\u00e8ne retravaill\u00e9e, connue sous le nom de 00F6, pr\u00e9sentait initialement quelques d\u00e9fauts visuels.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">Nous avons ajout\u00e9 un personnage dans la salle de test : une grenouille bleue, qui vous proposera quelques options sympathiques, notamment d\u2019acc\u00e9der aux salles de test annexes et de visionner les cin\u00e9matiques inutilis\u00e9es du <a href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Mode_attractif\">mode attractif<\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Notez qu\u2019aucun ennemi n\u2019a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9 dans le jeu par rapport \u00e0 la version japonaise. Aucun contenu inutilis\u00e9 (boss, musique, zone, etc.) n\u2019a \u00e9t\u00e9 rendu accessible dans cette version. Pour plus de d\u00e9tails sur les \u00e9l\u00e9ments inutilis\u00e9s dans MOTHER 3, consultez notre article sur <a href=\"\/index.php\/jeu\/les-textes-caches-de-mother-3\/\">les textes cach\u00e9s de MOTHER 3<\/a>.<\/p>\n<div id=\"accelSnackbar\" style=\"left: 50%; transform: translate(-50%, 0px); top: 50px;\">&nbsp;<\/div>\n<div id=\"accel-snackbar\" style=\"left: 50%; transform: translate(-50%, 0px); top: 50px;\">&nbsp;<\/div>\n\t<div class=\"likeit-button likeit-canvote\" data-votes=\"\">\n\t\t<div class=\"likeit-text\" id=\"likeit_2453\">\u2665\u00a0\u00a0Popularit\u00e9<\/div><div class=\"likeit-count\"><span><\/span><\/div><div class=\"likeit-votes\"><\/div>\n\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Des \u00e9l\u00e9ments qui n\u2019\u00e9taient pas pr\u00e9sents dans la version japonaise du jeu ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9s dans cette traduction. Certains de ces ajouts ne sont pas de notre fait\u202f: nous les devons \u00e0 l\u2019\u00e9quipe de la traduction anglaise, et les avons &hellip; <a href=\"https:\/\/mother3vf.pages.dev\/index.php\/contenu-bonus\/\">Lire la suite <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mother3vf.pages.dev\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2453"}],"collection":[{"href":"https:\/\/mother3vf.pages.dev\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/mother3vf.pages.dev\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mother3vf.pages.dev\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mother3vf.pages.dev\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2453"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/mother3vf.pages.dev\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2453\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3555,"href":"https:\/\/mother3vf.pages.dev\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2453\/revisions\/3555"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mother3vf.pages.dev\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2453"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}